На сайте русскоязычной техподдержки Microsoft был найден мат:

«Рассмотрим следующую ситуацию, которая уже всех ******* (достала — прим. iG)».

1e2093b7548103a6544333ae31eacc57.png


Очевидно, мат появился из-за использования автоматического перевода через сервис Microsoft Translator. Этот сервис пополняет свои знания в том числе с помощью людей, которые предлагают свои варианты перевода фраз. Скорее всего, сотрудники Microsoft не захотели переводить техническую информацию самостоятельно, а доверили это машинному переводчику, который подставил нецензурную формулировку, предложенную кем-то из обычных пользователей.

О том, что перевод статей техподдержки может быть неточным, Microsoft предупредила:

f1fbaa84b17d2b7b2b257731a8427c6a.png