Задумка интересная, а вот как это будет работать можно узнать уже совсем скоро. За несколько часов на Kickstarter, проект собрал $6.500, разработчики планируют собрать $50.000 за полтора месяца. Поддержать команду Hevo labs можно по этой ссылке.
Задумка интересная, а вот как это будет работать можно узнать уже совсем скоро. За несколько часов на Kickstarter, проект собрал $6.500, разработчики планируют собрать $50.000 за полтора месяца. Поддержать команду Hevo labs можно по этой ссылке.
почему вы указываете числа с забугорными разделителями разрядов?!
в нашей стране единственный разделитель — запятая! и делит она число на целую и дробную часть. разряды же у нас в лучшем случае принято делить пробелами.
запятую допускается замещать точкой, но разделение разрядов при этом остается прежним.
теперь читаем что у вас там в статье написано: "проект собрал $6.500, разработчики планируют собрать $50.000"... нормальный русский человек прочитает это как 6,5 долларов из 50!
занимаясь копипастом, хоть чуточку внимания уделяйте мелочам...
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
но при этом в виду всей страницы на английском это автоматом читается правильно.
точка у них — отделение дроби...
откуда копипаст новости сделал диденко вообще не понятно :D
зы: вам бы тоже следовало подучить русский язык ;) если каждый будет писать так, как он понимает язык, то ничего хорошего из этого не получится. уже сейчас волосы дыбом встают от писанины школоты и студиозов начальных курсов.
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
по русскому — без дефиса;
запятая после слова "преподают";
полстраны — слитно;
по-разному — через дефис.
Что говорить о культуре речи ("описание написания", два раза "уж поверьте"), если правописание отсутствует. А вы еще тут что-то доказывать пытаетесь.
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
Как сделано в этой статье с разрядами — это полнейшая чушь. Конечно, все догадываются, что они не пятьдесят долларов пытаются собрать, но такое написание обращает на себя внимание, как и грамматические ошибки, которые на этом сайте в каждом абзаце каждой новости.
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
Технология сварочного производства)
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
вот что на кикстартере: Cabin is the slim aluminum portable battery for iPhone that attaches magnetically for an unobtrusive and simple recharging experience.
те "это тонкая алюминиевая съемная батарея для айфона, которая крепится магнитом для удобной и простой зарядки"
ни слова про то что это беспроводная зарядка :D
там даже в видео показывается смысл действа — парень много копается в смарте и он у него разряжается, он достает лайтнинг кабель и подключает с его помощью айфон к некому внешнему акб, который болтается в рюкзаке. ну а дальше идет рассказ про придумку удобного внешнего акб в виде чехла, который просто магнитится к смарту, при этом еще и позволяет использовать маг-сейф разъем для зарядки. +удобная докстанция под все те же нужды.
из описания следует что это зарядка идет не с помощью буковского адаптера, а через переходник. в него втыкается лайтнинг кабель.
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides
Сообщение отправлено из мобильного приложения iGuides