[FAQ] Готовим главы и собираем видео + субтитры + главы

Евгений Кириченко
iOS Support Видео
[FAQ] Готовим главы и собираем видео + субтит...
Готовим главы

1. Создать новый файл в блокноте
2. Начинаем собирать файл глав
2.1. Заголовок
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!-- GPAC 3GPP Text Stream -->
<TextStream version="1.1">
<TextStreamHeader width="0" height="0" layer="0" translation_x="0" translation_y="0">
<TextSampleDescription horizontalJustification="left" verticalJustification="top" backColor="0 0 2b 0" verticalText="no" fillTextRegion="yes" continuousKaraoke="yes" scroll="InOut" scrollMode="Credits">
<FontTable>
</FontTable>
<TextBox top="22991" left="8412" bottom="27132" right="2048"/>
<Style fromChar="27762" toChar="26724" styles="Normal" fontID="0" fontSize="0" color="0 0 21 0"/>
</TextSampleDescription>
</TextStreamHeader>
2.2. Информация о главе
2.2.1. Вставляем эту строку нужное нам количество раз.
<TextSample sampleTime="00:00:00.000" xml:space="preserve">Chapter 1</TextSample>
где sampleTime="00:00:00.000" - тайминг начала главы, здесь 00:00:00.000
Chapter 1 - название главы, здесь Chapter 1.

2.2.2. Корректируем тайминги и название глав
2.3. Окончание
<TextSample sampleTime="01:25:10.560" text="" />
</TextStream>
где sampleTime="01:25:10.560" - тайминг окончания фильма или просто продолжительность
3. Сохраняем с кодировкой UTF-8
4. Меняем у файла расширение на ".ttxt"
Вопрос: Как поменять расширение файла?
Ответ:
1. Если у вас Windows XP, тогда в любом окне проводника -> Сервис -> Свойства папки -> Вид, листаем вниз списка и снимаем галочку с пункта "Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов", теперь у вас будут постоянно отображаться расширения всех файлов и будет возможность их изменить.
2. Если у вас Windows Vista, тогда Панель Управления -> Свойства папки -> Вид, листаем вниз списка и снимаем галочку с пункта "Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов", теперь у вас будут постоянно отображаться расширения всех файлов и будет возможность их изменить.

У нас получился файл "Главы.ttxt", который выглядит следующим образом
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!-- GPAC 3GPP Text Stream -->
<TextStream version="1.1">
<TextStreamHeader width="0" height="0" layer="0" translation_x="0" translation_y="0">
<TextSampleDescription horizontalJustification="left" verticalJustification="top" backColor="0 0 2b 0" verticalText="no" fillTextRegion="yes" continuousKaraoke="yes" scroll="InOut" scrollMode="Credits">
<FontTable>
</FontTable>
<TextBox top="22991" left="8412" bottom="27132" right="2048"/>
<Style fromChar="27762" toChar="26724" styles="Normal" fontID="0" fontSize="0" color="0 0 21 0"/>
</TextSampleDescription>
</TextStreamHeader>
<TextSample sampleTime="00:00:00.000" xml:space="preserve">Chapter 1</TextSample>
<TextSample sampleTime="00:07:43.680" xml:space="preserve">Chapter 2</TextSample>
<TextSample sampleTime="00:11:38.400" xml:space="preserve">Chapter 3</TextSample>
<TextSample sampleTime="00:16:24.000" xml:space="preserve">Chapter 4</TextSample>
<TextSample sampleTime="00:21:12.480" xml:space="preserve">Chapter 5</TextSample>
<TextSample sampleTime="00:26:34.560" xml:space="preserve">Chapter 6</TextSample>
<TextSample sampleTime="00:30:19.200" xml:space="preserve">Chapter 7</TextSample>
<TextSample sampleTime="00:35:41.280" xml:space="preserve">Chapter 8</TextSample>
<TextSample sampleTime="00:44:42.720" xml:space="preserve">Chapter 9</TextSample>
<TextSample sampleTime="00:47:42.240" xml:space="preserve">Chapter 10</TextSample>
<TextSample sampleTime="00:56:53.760" xml:space="preserve">Chapter 11</TextSample>
<TextSample sampleTime="01:03:33.600" xml:space="preserve">Chapter 12</TextSample>
<TextSample sampleTime="01:06:56.640" xml:space="preserve">Chapter 13</TextSample>
<TextSample sampleTime="01:15:20.160" xml:space="preserve">Chapter 14</TextSample>
<TextSample sampleTime="01:25:10.560" text="" />
</TextStream>
Собираем все вместе

1.  Проверяем всё ли у нас есть
1.1. Необходим видеоряд. (*.h264, *.264, *.mp4, *.m4v)
1.2. Необходим аудиоряд. (*.aac, *.mp4, *.m4v, *.m4a)
Вопрос: У меня видео сразу с аудио, как быть?
Ответ: Это вовсе не проблема. Если у вас уже есть файл *.mp4 или *.m4v с видео и звуком это только плюс.
1.3. Файл(ы) с субтитрами (*.m4v)
1.4. Файл с главами (*.ttxt)

2. Готовим основной файл.
2.1. Открываем Yamb
2.2 Выбираем "Click to create MP4...."

2.3. Дальше в зависимости от материала способы немного отличаются. Выбирайте между пунктами 2.3.1 и 2.3.2 в зависимоти от того в каком формате у вас видео и аудио.

2.3.1. Вариант 1. Если у вас есть файл *.mp4 или *.m4v с видео и звуком, тогда добаляем его.
2.3.1.2. В примере я добавляю файл с видео и 1-им аудио


2.3.1.3. Я хочу иметь 2 звуковые дорожки, поэтому я добавляю ещё один файл с аудио


2.3.2. Вариант 2. Если у вас есть видеоряд (*.h264, *.264, *.mp4, *.m4v) и аудио дорожки (*.aac, *.mp4, *.m4v, *.m4a)
2.3.2.1. Добавляем всё дороги в Yamb


2.3.2.2. Если видео ряд в RAW формате (*.h264, *.264), не забываем установить для него FrameRate (FPS, количество кадров в секунду)


2.4. Добавляем файл с главами
2.5. Выбираем имя файла, чтобы лишний раз не переименовывать сразу ставим расширение .m4v


2.6. Жмём next
2.7. Смотрим на успешный лог
2.8. Открываем получившийся файл в QuickTime
2.9. Жмём ctrl+j


2.10. Проверяем наличие всех треков. На скриншоте 1 Видео, 2 Аудио и 1 Текст трек (наши главы)
Вопрос: У меня всё не так, как быть?
Ответ:1. Если у вас на каких-то треках не стоят галочки, не стоит паниковать это нормально
2. Главное, чтобы количество дорожек соответствовало тому, что вы собирали в файл
3. Если всё равно не так, тогда начинаем заново с пункта 2
2.11. Закрываем это окно.

2.12. Открываем в новом плеере (ctr+n затем ctrl+o) файл с субтитрами


2.12.1. Теперь жмём ctrl+a, это сочетание выделит всю дорожку


2.12.2. Нажимаем ctrl+c, чтобы скопировать содержимое
2.12.3. Возвращаемся к окну с основным файлом, проверяем, чтобы курсор стоял на начале
2.12.4. Нажимаем ctrl+alt+v
2.12.5. После этого курсор воспроизведения сдвинется на длительность трека с субтитрами.


2.12.6. Жмём ctrl+j
2.12.7. Проверям, чтобы появилась дорожка "Субтитр трек", у которой значение столбика "Формат" будет "субтитр"


Вопрос: У меня добавился ещё один "Текст трек"!
Ответ: Проверяйте свои действия в разделе 3

2.13. Если необходимо несколько дорожек с субтитрами повторяем действия  пункта 2.12

3. Приступаем к настройкам
3.1. Мы добавили необходимые субтитры к основному файлу, в примере добавлено 2 дорожки с субтитрами


3.2. Ставим параметры для видео дорожки
3.2.1. Выбираем видео дорожку, открываем закладку "Прочие настройки"
3.2.2. В выпадающим списпке пункта "Эпизоды" выбираем "Текст трек"

3.3. Ставим параметры для аудио дорожек
3.3.1. Выбираем основную аудио дорожку, открываем закладку "Прочие настройки"
3.3.2. Устанавливаем язык в пункте "Язык"
3.3.3. В выпадающим списпке пункта "Чередующийся" выбираем "Звук трек 2"
3.3.4. Это автоматически снимет галочку с дорожки с альтернативным звуком, и установит для второй дорожки в пункте "Чередующийся" "Звук трек 1"


3.3.5. Поэтому для второго аудио достаточно поставить только язык


3.4. Снимаем галочку с "Текст трек", больше с этим треком манипуляций производить не надо


3.5. Ставим параметры для дорожек с субтитрами
3.5.1. Выбираем первую дорожку с субтитрами, открываем закладку "Прочие настройки"
3.5.2. Устанавливаем язык в пункте "Язык"
3.5.3. В выпадающим списпке пункта "Чередующийся" выбираем "Субтитр трек 2"
3.5.4. Это автоматически снимет галочку с дорожки с альтернативными субтитрами, и установит для второй дорожки в пункте "Чередующийся" "Субтитр трек 1"


3.5.5. Для вторых субтитров ставим язык
3.5.6. Снимаем галочку с первого трека с субтитрами.
(С субтитрами видео смотрят меньшее количество людей, не вынуждайте их выключать лишний раз субтитры в вашей раздаче, а вот те кому это нужно без проблем влючат их себе)


4. Закрываем окно "Свойства"
4.1. Если вы добавляли файл с главами, то должно появится поле выбора глав


4.2. Файл -> Сохранить Как

4.3. Сохранить

5. Когда всё сделается. Проверяем файл в QuickTime.
5.1. Должны выбираться языки


5.2. Должны выбираться субтитры (либо выключаться)


5.3. Должны отображаться и выбираться главы


6. Поплясать от радости
10 августа 2009, 20:49

Ответы